دلخوشی شبهای من

هر آنچه شبها ساعت 23:30 به ذهنم می آید

دلخوشی شبهای من

هر آنچه شبها ساعت 23:30 به ذهنم می آید

Allahim neydi gunahim

Allahim neydi gunahim = My God! What was my sin?
Gunahim neydi Allahim = What was my sin, my God?
Dualarimda yalvarmishtim = I had begged in my prayers
Onla olmakti isyanim = My revolt was to live with her(him)*

Can yoldashim arkadashim = My soul mate, my friend
Kaderimdi, sen yazmishtin = She(he) was my destiny, you had written
Ben nerde yanlish yaptim = Where did I make a mistake?

Bitti dunyam ziyan oldum ziyan = My world has been ruined, I have been frittered
Ah bir anlasam nerede nerede nerede = If only I could understand, where, where, where
Ben nerde yanlish yaptim = Where did I make a mistake?

Mumlar yakmishtim, yalvarmishtim = I had lit candles, I had begged
Sen yazmishtin, olabilirdi = You had written, it could have been
Sevgi yeterdi, sen kaldirdin = Love was enough, you abolished
Allah'im = My God!

Ben nerde yanlish yaptim = Where did I make a mistake
Allah'im = My God?


Download:Allahim Neydi Günahim




Sting - Desert Rose

آهنگ زیبای Desert Rose از Sting



دانلود آهنگ


[Cheb Mami Introduction (Algerian Arabic):]
Hadaee mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
[English:]
Oh night oh night
It has been a long time
And I am looking for myself and my loved one
And I am looking for myself and my loved one
And I am looking for myself and my loved one

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand

I dream of fire
Those dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames
Her shadows play in the shape of a man's desire

This desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever tortured me more than this

And as she turns
This way she moves in the logic of all my dreams
This fire burns
I realize that nothing's as it seems

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand

I dream of rain
I lift my gaze to empty skies above
I close my eyes
This rare perfume is the sweet intoxication of her love

[Cheb Mami (Algerian Arabic):]
Aman aman aman
Omry feek antia
Ma ghair antia
Ma ghair antia
[English:]
Aman aman aman
My life is for you
And no one other than you
And no one other than you

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand

Sweet desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever tortured me more than this

Sweet desert rose
This memory of Eden haunts us all
This desert flower
This rare perfume, is the sweet intoxication of the fall

[Cheb Mami (Algerian Arabic):]
Ya lili ah ya leel
[English:]
Oh night oh night

آنلاین گوش کنید

Katy Perry
California Gurls